导航栏 ×
66职场网 > 职场资料 > 导航 >

幼儿英语小故事

幼儿英语小故事|幼儿英语小故事(精华14篇)

发布时间:2022-09-02

幼儿英语小故事(精华14篇)。

幼儿英语小故事 篇1

熟读少儿英语小故事可以让儿童更早接触英语,并且英语小故事比较有趣,儿童们会对英语产生兴趣,这样有利于他们以后的英语学习。下面是小编整理分享的英语幽默小故事,欢迎阅读。

英语幽默小故事:中间战术

Three competing store owners rented adjoining shops in a mall. Observers waited for mayhem to ensue.

三个互相争生意的商店老板在一条商业街上租用了毗邻的店铺。旁观者等着瞧好戏。

The retailer on the right put up huge signs saying, "Gigantic Sale!" and "Super Bargains!"

右边的零售商挂起了巨大的招牌,上书:“大减价!”“特便宜!”

The store on the left raised bigger signs proclaiming, "Prices Slashed!" and "Fantastic Discounts!"

左边的商店挂出了更大的招牌,声称:“大砍价!”“大折扣!”

The owner in the middle then prepared a large sign that simply stated, "ENTRANCE".

中间的商人随后准备了一个大招牌,上面只简单地写着:“入口处”。

英语幽默小故事:公鸡与狐狸

One morning a fox saw a cock.He thought,"This is my breakfast.'' He came up to the cock and said,"I know you can sing very well.Can you sing for me?''The cock was glad.He closes his eyes and began to sing.The fox saw that and caught him in his mouth and carried him away. The people in the field saw the fox.They cried,"Look,look!The fox is carrying the cock away.'' The cock said to the fox,"Mr Fox,do you understand?The people say you are carrying their cock away.Tell them it is yours.Not theirs.''

一天早上,一只狐狸看到了一只公鸡。他想:这是我的早餐。他朝公鸡走来,对他说:“我知道,你能唱得非常好听,你能唱给我听么?”公鸡很高兴。他闭上眼睛开始唱歌。狐狸看到这些抓住它放到自己的嘴里走了。在田地里的人们看到了狐狸。大喊大叫:“看,看!狐狸抓住公鸡逃走了。”公鸡对狐狸说:“狐狸先生,你能理解么?人们认为你叼走了公鸡。告诉他们这是你的,不是他们的。”

The fox opened his mouth and said,"The cock is mine,not yours.''Just then the cock ran away from the fox and fled into the tree.

狐狸张开她的嘴说:“公鸡是我的,不是你们的。”就在那时,公鸡逃离了狐狸的嘴巴,跑到了树底下。

英语幽默小故事:什么也没留下

Mrs Brown was going out for the day. She

locked the house and tacked a note for the milkman

on the door: "NOBODY HOME. DON’T LEAVE ANYTHING."

When she got back that night, she found her door broken open and her house ransacked. On the note she had left, she found the following message added:

"THANKS! WE HAVEN’T LEFT ANYTHING!"

布朗太太要外出一天。 她锁好了房门,在门上给送牛奶的人钉了一张便条:“家里没人,请不要留下任何东西!” 她当天晚上回家后发现房间门被撞开,房子被洗劫一空。在她留给送奶人的便条上,她发现被补充了一句:“谢谢!我们什么也没留下!”

英语幽默小故事:你以为你是谁

The bus was crowded, and as one more man tried to get on, the passengers wouldn’t let him aboard.

“It is too crowded, “they shouted.” who do you think you are?”

“I am the driver.” he said.

公共汽车上很挤,当又一个人还是试图上车时,乘客们不让他上。

“车上太挤了,”他们喊道,“你以为你是谁?”

“我是司机!”他说。

幼儿英语小故事 篇2

儿童幽默英语小故事精选3则

儿童幽默英语小故事带翻译1:那谁在店里管事啊?

The owner of a grocery was on his deathbed. The entire family had gathered in his bed room weeping and wailing.

At last the old man looked at them with a worried expression, seeming as if the wanted to speak. His wife and children all pressed forward to hear what he would say.

"Is mama here?" he asked in a very feeble voice.

"Yes," answered his wife.

"Is the whole family here?" he said.

"Yes," replied his elder son.

This made him so anxious that he suddenly struggled to shout, "Then who is in the shop to take care of it?"

一家杂货店的老板快要死了,全家人都聚在他的睡房里哀伤的恸哭。

最后,老板神情忧虑地看着他们,好像有话要说。他的妻子和儿女都拥到前边去听他说什么。

他声音非常虚弱地问道:“妈妈在这里吗?”

“在”,他的妻子回答说。

他说:“全家都在这里吗?”

“是的,”他的大儿子回答说。

这时他焦虑不安地忽然挣扎着大叫道:“那谁在店里管事呀?”

儿童幽默英语小故事带翻译2:快速采访

A news reporter said to a great stateman, "I have come to interview you, sir."

The great stateman said, "Well, go back to write your interview. Then let me see it."

"Here it is," said the reporter.

一个新闻记者对一个大政治家说:“我是来采访阁下的。”

大政治家说:“嗯,回去写你的采访记吧。写好后给我看看。”

“已经写好了,这就是。”记者说。

儿童幽默英语小故事带翻译3:谁是对的

After the couple's quarreling, the husband shouted: "You should remember that no matter what tine it is, what the man is thinking of is right, and his judgment is correct, but you women are always do the opposite."

The wife answered, "Yes, that you chose me to be your wife is right, but my choosing you as my husband is a big mistake!"

夫妻吵架后,丈夫嚷道:“你该记住,无论什么时候,男人的思考都是对的,判断准确无误,而女人却恰恰相反。”

妻子回答道:“是呀,你选我做妻子是绝对正确的,而我选你做丈夫是大错特错!”

幼儿英语小故事 篇3

Uncle Frank, at 79, was a healthy and wealthy man, a lifelong bachelor. He courted a lot, he said, but "never boiled over-just simmered." On a whim, he decided to take a trip around the country to look up nearly a dozen old girlfriends.

Upon his return he exclaimed, "Whew! Thank goodness I never married any of those women - They're all widows now!

弗兰克叔叔七十八岁了,富有而健康。他是个终生单身汉。他曾追求过很多女孩,但“从不过热----见好就收”。一天他突发奇想,决定四处走走,去看看他那些接近一打的旧时女友。

他回来即叹道:“嘘!谢天谢地幸亏我没娶那些女人中的任何一个。如今她们都成寡妇了!”

幼儿英语小故事 篇4

英语幽默励志小故事篇一

Best Reward

A naval officer fell overboard. He was rescued by a deck hand. The officer asked how he could reward him.

"The best way, sir," said the deck hand, "is to say nothing about it. If the other fellows knew I‘d pulled you out, they‘d chuck me in."

最好的奖赏

一名海军军官从甲板上掉入海中。他被一名甲板水手救起。这位军官问如何才能酬谢他。

“最好的办法,长官,”这名水手说,“是别声张这事。如果其他人知道我救了您,他们会把我扔下去的。”

英语幽默励志小故事篇二

Wood Fire

One woman lectured her best friend on the nature of the male animal. "Husbands are like wood fires; they go out if left unattened."

"Does that mean," asked the other, "that they make ashes of themselves?"

森林之火

一名妇女向她最好的朋友大谈雄性动物的特性:“丈夫们就像是森林里的.火,一不注意,他们就会燃烧起来。”

“那是不是意味着,”另一个问道,“他们将自己烧成灰烬?”

英语幽默励志小故事篇三

Be Careful What You Wish For

A couple had been married for 25 years and were celebrating their 60th birthdays, which fell on the same day.

During the celebration a fairy appeared and said that because they had been such a loving couple for all 25 years, she would give them one wish each.

The wife wanted to travel around the world. The fairy waved her hand, and Boom! She had the tickets in her hand.

Next, it was the husband‘s turn. He paused for a moment, then said shyly, "Well, I‘d like to have a woman 30 years younger than me."

The fairy picked up her wand, and Boom! He was ninety.

慎重许愿

一对结婚25周年的夫妻在庆祝他们六十岁的生日。他们恰好在同一天出生。

庆祝活动中,一位仙女出现了。她说,由于他们是已经结婚25年的恩爱夫妻,因此她给许给这对夫妻每个人一个愿望。

妻子想周游世界。仙女招了招手。“呯!”的一声,她的手中出现了一张票。

接下来该丈夫许愿了。他犹豫片刻,害羞地说,“那我想要一位比我年轻30岁的女人。”

仙女拾起了魔术棒。“呯!”,他变成了90岁。

幼儿英语小故事 篇5

你来决定

摘要:从前,有一位博学的老妇人,她住在后山。过去所有的孩子都经常来找她问问题。她总是有求必应。

There was once a wise old woman who lived back in the hills. All the children used to come back and ask her questions. She always gave the right answers.

There was a naughty little boy among the children. One day he caught a tiny bird and held it in his cupped hands. Then he gathered his friends around. He said, "Let's trick the old woman. I'll ask her what I'm holding in my hands. Of course, she'll answer that I have a bird. Then I will ask her if the bird is living or dead. If she says the bird is dead, I'll open my hands and let the bird fly away. If she says the bird is alive, I'll quickly crush it and show her the dead bird. Either way, she'll be wrong."

The children agreed that this was a clever plan. Up the hill they went to the old woman's hut.

"Granny, we have a question for you," they all shouted.

"What's in my hands?" asked the little boy.

"Well, it must be a bird," replied the old woman.

"But is it living or dead?" demanded the excited boy.

The old woman thought for a moment and then replied, "It is as you will, my child."

从前,有一位博学的老妇人,她住在后山。过去所有的孩子都经常来找她问问题。她总是有求必应。

其中有一个调皮的小男孩。有一天,他抓到一只小鸟,双手捧住,然后把伙伴们叫到身边,说:

“咱们去哄一下那个老太太。我要问她我手里握着什么东西。她肯定会回答说我握的是小鸟。然后,我问她小鸟是活的还是死的。如果她说鸟是死的,我就张开手让小鸟飞走。如果她说小鸟是活的,我就马上用劲一捏,让她看到那只死鸟。不管用什么方法,她都说不对。”

孩子们都异口同声的说这是一个聪明的计划。他们爬上山,来到了老妇人的小屋。

“奶奶,我们要问您一个问题。”他们都大声说道。

“我手里是什么东西?”那个小男孩问道。

“噢,肯定是一只小鸟,”老妇人回答说。

“可是活的还是死的呢?”小男孩兴奋的问到。

老妇人想了一会儿,然后回答说:“孩子,这由你来决定。”
 

幼儿英语小故事 篇6

For months I hinted that I needed a new wedding ring, since I had developed an allergy to gold. On my birthday, while I was gardening, my husband asked me for gift suggestions. I held my hands up and said, "Well, you‘ll notice that my hands are bare."

Later that evening I opened my present with enthusiasm. "Happy birthday," he said, as I unwrapped a new pair of gardening gloves.

幽默故事翻译:园艺手套

几个月以来,我一直在向丈夫暗示我需要一枚新的结婚戒指,因为我对黄金有点过敏。生日那天,我正在干园艺活时,丈夫问我想要什么礼物。我举起双手说:“嗯,你肯定看到了,我的两手都是光光的。”

那天晚上,我满怀热情地拆开了丈夫送的礼物。“生日快乐!”他说。我打开一看:里面包着一双园艺手套。

幼儿英语小故事 篇7

All In the family 都在这一家

All In the family

都在这一家

Eight-year-old Sally brought her report card home from school .

八十岁大的 莎莉从学校把她的成绩报告卡带回家。

Her marks were good mostly .

她的成绩不错,

A's and a couple of B'S .

大部分都是A,还有几个B。

However ,her teacher had written across the bottom,

可是, 她韵老师在卡片下方写道:

"SALLY is a smart little girl,but she has one fault,

“莎莉是个聪明的小女孩,但是她有一个毛病。

she talks too much in school.I have an idea I am going to try,

她在学校太爱讲话。我有一个想法我要来试试看,

which I think may break her of the bad habit."

我认为.这个想法可能会让她改掉这个坏习惯。”

Sally's dad signed her report card,

莎莉的'爸爸签了她的学习报告卡,

putting a note on the back ,

并在卡片背面注记:

"Please let me know if your idea work on SALLY

“如果你的想法对莎莉很有效,请你让我知道,

because I would like to try it out on her mother."

因为我想要把它试用在她妈妈身上。

幼儿英语小故事 篇8

英语小故事短文篇一

Once upon a time there lived a handsome Prince Jake.He liked playing and singing and liked eating cake.

从前有一个英俊的王子杰克。他喜欢玩耍、唱歌和吃蛋糕。

One day,his mum told him to sort out his life. "My son,"said Queen Bella,"we must find you a wife!"

一天,他的妈妈告诉他要挑选一下自己的生活。“我的儿子,”贝勒女王说,“我们必须给你找到一个妻子!”

So,day after day,the Queen asked to tea all the princesses for her son to see.

所以,一天又一天,女王将所有的公主够叫来喝茶来让他的儿子看看。

"I don"t want to marry any of them!"declared Prince Jake."I want to marry a real princess,and these are all fake!"

“我不想和他们中的任何人结婚!”杰克王子宣布,“我想和一个真正的公主结婚,这些都是假的!”

"Oh dear,"said Queen Bella,"What shall I do?I simply must find the right wife for you!"

“哦,亲爱的,”贝勒女王说,“我怎么做才好呢?我仅仅是必须给你找个合适的妻子!”

so,the Prince and the Queen thought of a test.They made a bed on which the princess could rest.

所以,王子和女王想出了一个测试方法。他们做了一个可以供给公主休息的床。

Said the Prince,"if she can not feel this one little pea.She is no real princess and no pride to be!"

王子说,“如果她不能感觉到这个小豌豆。她就不是真正的公主,也就不能成为(我的')新娘!”

One stormy night,there was a knock at the door.A young lady stood there,wet,tired andfootsore.

一个暴风雨晚上,有人敲门。一个年轻的女士站在那里,浑身淋透,疲惫不堪,脚也受伤了。

"You poor young thing!"Queen Bella said."Come in and rest your weary head!"

“可怜的孩子!”贝克女王说。“进来休息一下吧!”

"Did you sleep well?"asked the Prince Jake the next day."No!"she said,"and my name is Fizz by the way."

“你休息得好吗?”第二天王子问。“不好!”她说,“顺便说一下,我的名字是菲丝。”

"Oh dear.what was wrong?"asked the Prince in a tizz."There was a terrible bump in the bed,"replied Fizz.

“哦,亲爱的。有什么不对劲吗?”王子兴奋地问。“床上有个可怕的突起。”菲丝回答。

"I just couldn"t sleep a wink all night long.I tossed and I turned, but the bed felt all wrong."[/en

“一整夜我都没有睡着。我翻来覆去。床一点都不对劲。”

[en]"Oh this princess is no fake!"cried Prince Jake.

“哦,这个公主是真的!”贝克王子喊。

"Only a real princess could feel one little pea! oh please,Pincess Fizz,will you marry me?"

“只有真正的公主才能感觉到一个小豌豆!哦,菲丝公主,你可以嫁给我吗?”

So,after a feast of joy and great laughter.They lived,we are told,happily ever after!

所以,一场充满愉快和欢笑的宴会过后。我们知道,他们生活得很快乐!

英语小故事短文篇二

In the past, a man of the State of Chu intended to go to the State of Zheng to sell pearls.

从前,有个楚国人准备到郑国卖珍珠。

First he used rare lily magnolia to make a small exquisite case which he fumigated with the delicate fragrance of osmanthuses and Chinese prickly ashes. Furthermore, the case was inlaidwith emerald-green jadeite, and adorned with attractive rosy jade. The whole case was decorated in an extremely exquisite way.

他先用名贵的木兰做了一只精巧的小匣子,又用幽香的牡桂和花椒把匣子熏了一下,并且在匣子上面镶了碧绿的翡翠,还嵌上引人注目的玫瑰石,整个匣子装演得十分考究。

A man of the State of Zheng saw this exquisite case and liked it very much. He bought it with agreat deal of money, but he returned the pearl in the case to the man of Chu.

有个郑国人看到这只精美的匣子,非常喜欢,就用重金买了下来。但是,他却把匣子里的珍珠退还给了那个楚国人。

Later, people ridiculed the man of Chu by saying that he was good at selling cases, but not good at selling pearls.

后来,人们都嘲笑这个楚国人,说他很善于卖匣子,却不善于卖珍珠。

幼儿英语小故事 篇9

小熊猫想要找朋友一起玩,可是爸爸说不能打扰正在忙其他事情的动物们,小熊猫可以和玩游戏呢?

小熊猫想让奶奶和他一起玩,可是爸爸说:“奶奶正在休息,好孩子不要打扰奶奶。”

小熊猫想和妈妈一起做游戏,爸爸告诉他:“妈妈在工作,好孩子不应该打扰妈妈。”

爸爸开车带小熊猫去公园玩,小熊猫想和爸爸说话,可一想:爸爸在开车,好孩子不能打扰爸爸。

到了公园,小熊猫看见山羊公公在长椅上读报,心想:山羊公公在读报,好孩子不要打扰公公。

来到亭子边,小熊猫看见公鸡哥哥在练唱歌,小熊猫想:哥哥在唱歌,好孩子不该打扰哥哥。

走到大树旁,小熊猫见啄木鸟妹妹在捉虫,心想:妹妹在做事,好孩子不能打扰妹妹。

路过小河边,小熊猫看见小猫弟弟在钓鱼,小熊猫想:弟弟在钓鱼,好孩子不要打扰他。

跟在旁边的爸爸对小熊猫说:“你不打扰别人,是个有礼貌的好孩子。”

来到游乐场,看到小鸭妹妹、小猴弟弟、小狗哥哥都在玩,小熊猫高兴地和爸爸加入其中。

故事点评:故事里的小熊猫可真可爱,它很贴心善良,懂得不给别人添麻烦。小朋友们,我们也要懂得体谅身边的人,要做个温暖的人。

幼儿英语小故事 篇10

Margaret Thatcher, Britain’s longest-serving and only woman prime minister, has died aged 87 after suffering a stroke, prompting a flood of tributes from across the globe.

玛格丽特?撒切尔(Margaret Thatcher)因中风去世,享年87岁,在世界各地引发了一阵哀悼浪潮。撒切尔是英国任职最长的首相,也是唯一的女首相。

Leaders lined up to pay their respects to the former prime minister, who revolutionised the UK economy during an 11-year tenure, as she rolled back the state and put in place some of the country’s most radical and controversial reforms.

各国领导人纷纷向这位英国前首相表达敬意。在其长达11年的任期中,撒切尔领导了英国经济的革命,缩减了政府职能,并实施了该国最为激进、最有争议的一些改革。

David Cameron, UK prime minister, described the former Conservative prime minister as the “greatest peacetime prime minister”.

英国现首相戴维?卡梅伦(David Cameron)把这位前保守党首相称为“英国和平时期最伟大的首相”。

“[She] took a country that was on its knees and made Britain stand tall again. We can’t deny that Lady Thatcher divided opinion. For many of us, she was and is an inspiration. For others she was a force to be defined against.

卡梅伦表示:“(她)临危受命,让英国重新站起来,再度屹立。不可否认,人们对她的评价各异。在我们许多人看来,她过去和现在都是一位鼓舞人心的人物。在其他人看来,她是一种特色鲜明的力量。

“But if there is one thing that cuts through all of this – one thing that runs through everything she did – it was her lion-hearted love for this country,” he said.

“但如果说有一个中心贯穿着她的一生——在她所做的每一件事中都体现出来,那就是她对这个国家的无比热爱。”

President Barack Obama said: “The world has lost one of the great champions of freedom and liberty, and America has lost a true friend.”

美国总统巴拉克?奥巴马(Barack Obama)表示:“世界失去了一位积极倡导自由的领袖,美国失去了一位真正的朋友。”

The prime minister’s office announced that parliament would be recalled for a special session on Wednesday to pay tribute to Thatcher. Her funeral will be held at the end of next week at St Paul’s Cathedral.

英国首相办公室宣布,周三议会将召开一次特别会议,向撒切尔致哀。她的葬礼将于下周末在伦敦圣保罗大教堂(St Paul's Cathedral)举行。

She will have a “full ceremonial funeral” with military honours as was afforded to the Queen Mother and Lady Diana. The British flag flew at half mast over Parliament to honour Thatcher as all UK political parties suspended campaigning for the local elections on May 2.

撒切尔将享有带有军事礼仪的“礼仪葬礼”,礼遇同王太后和戴安娜一样。英国国会降半旗向撒切尔致哀,各政党暂停针对5月2日地方选举的竞选活动。

Thatcher, who transformed Britain with her free-market revolution, had been in poor health since suffering minor strokes in 2002.

自从2002年患上中风以来,撒切尔的'健康状况一直很差。她曾以自己的自由市场革命改变了英国的面貌。

Statesmen past and present shared their memories of the woman dubbed the “Iron Lady”. Tony Blair, the second longest-serving postwar prime minister, called her “a towering political figure”. “Very few leaders get to change not only the political landscape of their country but of the world. Margaret was such a leader. Her global impact was vast.”

已卸任和在任的政治家们共同悼念有“铁娘子”绰号的撒切尔。英国战后任期第二长的首相托尼?布莱尔(Tony Blair)称撒切尔为“一位伟大的政治人物。”“不但改变本国政治版图、还改变世界政治版图的领袖人物非常少,撒切尔就是其中的一位。她在全球播下了深远的影响。”

George W. Bush, former US president, described her as a “great ally” who “strengthened the special relationship”.

美国前总统小布什(George W. Bush)称撒切尔为一位“强化了美英特殊关系的伟大盟友”。

Thatcher had a particularly close relationship with Ronald Reagan, the former US president.

撒切尔与美国前总统罗纳德?里根(Ronald Reagan)之间保持了一种极为密切的关系。

With Reagan, she helped bring about the end of the Soviet Union and the fall of the Berlin Wall. The British prime minister saw herself as the perfect intermediary between the two countries, having struck up constructive relationships with both Reagan and Mikhail Gorbachev, the Soviet president, and a man with whom she told Reagan “we can do business”.

她和里根一道促成了苏联的解体和柏林墙的倒塌。这位英国前首相把自己视为美苏两国间的完美中间人,与里根和苏联总统米哈伊尔?戈尔巴乔夫(Mikhail Gorbachev)都建立了富有建设意义的关系。她告诉里根,戈尔巴乔夫是一个“我们能和他打交道”的人。

Mr Gorbachev said Thatcher helped end the Cold War: “Thatcher was a politician whose word carried great weight,” he said in a statement on his website. “Our first meeting in 1984 marked the beginning of a relationship that was at times difficult, not always smooth, but was treated seriously and responsibly by both sides.”

戈尔巴乔夫在自己网站上发布的声明中表示,撒切尔帮助结束了冷战:“撒切尔是一位一言九鼎的政治家。我们在1984年第一次会面,随后便开启了一段时而棘手、并非一帆风顺但双方都认真负责予以对待的关系。”

Lech Walesa, Poland’s former president and anti-communist freedom figure, said Thatcher was key in hastening the fall of the Iron Curtain: “She was a great person. She did a great deal for the world, along with Ronald Reagan, Pope John Paul II and Solidarity, she contributed to the demise of communism in Poland and central Europe.”

波兰前总统、反对共产主义的自由派人士列赫?瓦文萨(Lech Walesa)表示,撒切尔在加速“铁幕”(Iron Curtain)倒塌的过程中发挥了关键的作用:“她是一位伟人。她为世界做出了巨大的贡献,她与罗纳德?里根、教皇约翰?保罗二世(Pope John Paul II)和波兰团结工会(Solidarity)一起,推动了波兰与中欧共产主义政权的终结。”

Her other great success abroad was in the Falklands War against Argentina, which invaded the islands in 1982. Thatcher defied resistance in her own cabinet to send a 25,000-strong task force to the tiny archipelago, which troops eventually recaptured after two months.

撒切尔在海外的其他巨大胜利,还包括1982年的英阿福克兰群岛战争(Falklands war,又称马岛战争)。她不顾自己内阁的反对,向面积微小的福克兰群岛派出了2.5万人的特遣部队,最终于两个月后夺回了该群岛。

Her legacy was just as long-lasting at home. A succession of prime ministers, Labour and Conservative alike, have felt unable or unwilling to depart from the blueprint she established of a state serviced by privatised utilities and free of the stranglehold of organised unions.

撒切尔在国内留下的遗产同样意义深远。历任首相,无论出自工党还是保守党,都感到不能或不愿背离她为英国设定的蓝图——公用事业私有化,企业不受有组织工会的钳制。

幼儿英语小故事 篇11

英语励志小故事精选

英语励志小故事精选篇一

There once was a king who offered a prize to the artist who would paint the best picture of peace. Many artists tried. The king looked at all the pictures. But there were only two be really liked, and he had to choose between them. One picture was of a calm lake. The lake was a perfect mirror for peaceful towering mountains all around it. Overhead was a blue sky with fluffy white clouds. All who saw this picture thought that it was a perfect picture of peace.

The other picture had mountains, too. But these were rugged and bare. Above was an angry sky, from which rain fell and in which lightning played. Down the side of the mountain tumbled a foaming waterfall. This did not look peaceful at all.

But when the king looked closely, he saw behind the waterfall a tiny bush growing in a crack in the rock. In the bush a mother bird had built her nest. There, in the midst of the bush of angry water, sat the mother bird on her nest----in perfect peace.

Which picture do you think won the prize? The king chose the second picture. Do you know why?

“Because,” explained the king, “peace does not mean to be in a place where there is no noise, trouble, or hard work. Peace means to be in the midst of all those things and still be calm in your heart. That is the real meaning of peace.”

英语励志小故事精选篇二

John and Bobby joined a wholesale company togther just after graduation from college the same year. Both worked very hard. After several years, however, the boss promoted Bobby to theposotion of manager but John remained an ordinary employee. John could not take it anymore, tendered his resignation to the boss and complained the boss did not know how to delegate and did not value hard working staff, but only promoted those who flattered him.

The boss knew that John worked very hard for the years. He thought a moment and said, "Thank you for your criticism, but I have a request. I hope you will do one more thing for our company before you leave. Perhaps you will change your decision and take back your resignation."

John agreed. The boss asked him to go and find out anyone selling watermelon in the market. John went and returned soon. He said he had found out a man selling watermelon. The boss asked how much per kg? John shook his head and went back to the market to ask and returned to inform the boss

幼儿英语小故事|幼儿英语小故事(精华14篇)

发布时间:2022-09-02

幼儿英语小故事(精华14篇)。

幼儿英语小故事 篇1

熟读少儿英语小故事可以让儿童更早接触英语,并且英语小故事比较有趣,儿童们会对英语产生兴趣,这样有利于他们以后的英语学习。下面是小编整理分享的英语幽默小故事,欢迎阅读。

英语幽默小故事:中间战术

Three competing store owners rented adjoining shops in a mall. Observers waited for mayhem to ensue.

三个互相争生意的商店老板在一条商业街上租用了毗邻的店铺。旁观者等着瞧好戏。

The retailer on the right put up huge signs saying, "Gigantic Sale!" and "Super Bargains!"

右边的零售商挂起了巨大的招牌,上书:“大减价!”“特便宜!”

The store on the left raised bigger signs proclaiming, "Prices Slashed!" and "Fantastic Discounts!"

左边的商店挂出了更大的招牌,声称:“大砍价!”“大折扣!”

The owner in the middle then prepared a large sign that simply stated, "ENTRANCE".

中间的商人随后准备了一个大招牌,上面只简单地写着:“入口处”。

英语幽默小故事:公鸡与狐狸

One morning a fox saw a cock.He thought,"This is my breakfast.'' He came up to the cock and said,"I know you can sing very well.Can you sing for me?''The cock was glad.He closes his eyes and began to sing.The fox saw that and caught him in his mouth and carried him away. The people in the field saw the fox.They cried,"Look,look!The fox is carrying the cock away.'' The cock said to the fox,"Mr Fox,do you understand?The people say you are carrying their cock away.Tell them it is yours.Not theirs.''

一天早上,一只狐狸看到了一只公鸡。他想:这是我的早餐。他朝公鸡走来,对他说:“我知道,你能唱得非常好听,你能唱给我听么?”公鸡很高兴。他闭上眼睛开始唱歌。狐狸看到这些抓住它放到自己的嘴里走了。在田地里的人们看到了狐狸。大喊大叫:“看,看!狐狸抓住公鸡逃走了。”公鸡对狐狸说:“狐狸先生,你能理解么?人们认为你叼走了公鸡。告诉他们这是你的,不是他们的。”

The fox opened his mouth and said,"The cock is mine,not yours.''Just then the cock ran away from the fox and fled into the tree.

狐狸张开她的嘴说:“公鸡是我的,不是你们的。”就在那时,公鸡逃离了狐狸的嘴巴,跑到了树底下。

英语幽默小故事:什么也没留下

Mrs Brown was going out for the day. She

locked the house and tacked a note for the milkman

on the door: "NOBODY HOME. DON’T LEAVE ANYTHING."

When she got back that night, she found her door broken open and her house ransacked. On the note she had left, she found the following message added:

"THANKS! WE HAVEN’T LEFT ANYTHING!"

布朗太太要外出一天。 她锁好了房门,在门上给送牛奶的人钉了一张便条:“家里没人,请不要留下任何东西!” 她当天晚上回家后发现房间门被撞开,房子被洗劫一空。在她留给送奶人的便条上,她发现被补充了一句:“谢谢!我们什么也没留下!”

英语幽默小故事:你以为你是谁

The bus was crowded, and as one more man tried to get on, the passengers wouldn’t let him aboard.

“It is too crowded, “they shouted.” who do you think you are?”

“I am the driver.” he said.

公共汽车上很挤,当又一个人还是试图上车时,乘客们不让他上。

“车上太挤了,”他们喊道,“你以为你是谁?”

“我是司机!”他说。

幼儿英语小故事 篇2

儿童幽默英语小故事精选3则

儿童幽默英语小故事带翻译1:那谁在店里管事啊?

The owner of a grocery was on his deathbed. The entire family had gathered in his bed room weeping and wailing.

At last the old man looked at them with a worried expression, seeming as if the wanted to speak. His wife and children all pressed forward to hear what he would say.

"Is mama here?" he asked in a very feeble voice.

"Yes," answered his wife.

"Is the whole family here?" he said.

"Yes," replied his elder son.

This made him so anxious that he suddenly struggled to shout, "Then who is in the shop to take care of it?"

一家杂货店的老板快要死了,全家人都聚在他的睡房里哀伤的恸哭。

最后,老板神情忧虑地看着他们,好像有话要说。他的妻子和儿女都拥到前边去听他说什么。

他声音非常虚弱地问道:“妈妈在这里吗?”

“在”,他的妻子回答说。

他说:“全家都在这里吗?”

“是的,”他的大儿子回答说。

这时他焦虑不安地忽然挣扎着大叫道:“那谁在店里管事呀?”

儿童幽默英语小故事带翻译2:快速采访

A news reporter said to a great stateman, "I have come to interview you, sir."

The great stateman said, "Well, go back to write your interview. Then let me see it."

"Here it is," said the reporter.

一个新闻记者对一个大政治家说:“我是来采访阁下的。”

大政治家说:“嗯,回去写你的采访记吧。写好后给我看看。”

“已经写好了,这就是。”记者说。

儿童幽默英语小故事带翻译3:谁是对的

After the couple's quarreling, the husband shouted: "You should remember that no matter what tine it is, what the man is thinking of is right, and his judgment is correct, but you women are always do the opposite."

The wife answered, "Yes, that you chose me to be your wife is right, but my choosing you as my husband is a big mistake!"

夫妻吵架后,丈夫嚷道:“你该记住,无论什么时候,男人的思考都是对的,判断准确无误,而女人却恰恰相反。”

妻子回答道:“是呀,你选我做妻子是绝对正确的,而我选你做丈夫是大错特错!”

幼儿英语小故事 篇3

Uncle Frank, at 79, was a healthy and wealthy man, a lifelong bachelor. He courted a lot, he said, but "never boiled over-just simmered." On a whim, he decided to take a trip around the country to look up nearly a dozen old girlfriends.

Upon his return he exclaimed, "Whew! Thank goodness I never married any of those women - They're all widows now!

弗兰克叔叔七十八岁了,富有而健康。他是个终生单身汉。他曾追求过很多女孩,但“从不过热----见好就收”。一天他突发奇想,决定四处走走,去看看他那些接近一打的旧时女友。

他回来即叹道:“嘘!谢天谢地幸亏我没娶那些女人中的任何一个。如今她们都成寡妇了!”

幼儿英语小故事 篇4

英语幽默励志小故事篇一

Best Reward

A naval officer fell overboard. He was rescued by a deck hand. The officer asked how he could reward him.

"The best way, sir," said the deck hand, "is to say nothing about it. If the other fellows knew I‘d pulled you out, they‘d chuck me in."

最好的奖赏

一名海军军官从甲板上掉入海中。他被一名甲板水手救起。这位军官问如何才能酬谢他。

“最好的办法,长官,”这名水手说,“是别声张这事。如果其他人知道我救了您,他们会把我扔下去的。”

英语幽默励志小故事篇二

Wood Fire

One woman lectured her best friend on the nature of the male animal. "Husbands are like wood fires; they go out if left unattened."

"Does that mean," asked the other, "that they make ashes of themselves?"

森林之火

一名妇女向她最好的朋友大谈雄性动物的特性:“丈夫们就像是森林里的.火,一不注意,他们就会燃烧起来。”

“那是不是意味着,”另一个问道,“他们将自己烧成灰烬?”

英语幽默励志小故事篇三

Be Careful What You Wish For

A couple had been married for 25 years and were celebrating their 60th birthdays, which fell on the same day.

During the celebration a fairy appeared and said that because they had been such a loving couple for all 25 years, she would give them one wish each.

The wife wanted to travel around the world. The fairy waved her hand, and Boom! She had the tickets in her hand.

Next, it was the husband‘s turn. He paused for a moment, then said shyly, "Well, I‘d like to have a woman 30 years younger than me."

The fairy picked up her wand, and Boom! He was ninety.

慎重许愿

一对结婚25周年的夫妻在庆祝他们六十岁的生日。他们恰好在同一天出生。

庆祝活动中,一位仙女出现了。她说,由于他们是已经结婚25年的恩爱夫妻,因此她给许给这对夫妻每个人一个愿望。

妻子想周游世界。仙女招了招手。“呯!”的一声,她的手中出现了一张票。

接下来该丈夫许愿了。他犹豫片刻,害羞地说,“那我想要一位比我年轻30岁的女人。”

仙女拾起了魔术棒。“呯!”,他变成了90岁。

幼儿英语小故事 篇5

你来决定

摘要:从前,有一位博学的老妇人,她住在后山。过去所有的孩子都经常来找她问问题。她总是有求必应。

There was once a wise old woman who lived back in the hills. All the children used to come back and ask her questions. She always gave the right answers.

There was a naughty little boy among the children. One day he caught a tiny bird and held it in his cupped hands. Then he gathered his friends around. He said, "Let's trick the old woman. I'll ask her what I'm holding in my hands. Of course, she'll answer that I have a bird. Then I will ask her if the bird is living or dead. If she says the bird is dead, I'll open my hands and let the bird fly away. If she says the bird is alive, I'll quickly crush it and show her the dead bird. Either way, she'll be wrong."

The children agreed that this was a clever plan. Up the hill they went to the old woman's hut.

"Granny, we have a question for you," they all shouted.

"What's in my hands?" asked the little boy.

"Well, it must be a bird," replied the old woman.

"But is it living or dead?" demanded the excited boy.

The old woman thought for a moment and then replied, "It is as you will, my child."

从前,有一位博学的老妇人,她住在后山。过去所有的孩子都经常来找她问问题。她总是有求必应。

其中有一个调皮的小男孩。有一天,他抓到一只小鸟,双手捧住,然后把伙伴们叫到身边,说:

“咱们去哄一下那个老太太。我要问她我手里握着什么东西。她肯定会回答说我握的是小鸟。然后,我问她小鸟是活的还是死的。如果她说鸟是死的,我就张开手让小鸟飞走。如果她说小鸟是活的,我就马上用劲一捏,让她看到那只死鸟。不管用什么方法,她都说不对。”

孩子们都异口同声的说这是一个聪明的计划。他们爬上山,来到了老妇人的小屋。

“奶奶,我们要问您一个问题。”他们都大声说道。

“我手里是什么东西?”那个小男孩问道。

“噢,肯定是一只小鸟,”老妇人回答说。

“可是活的还是死的呢?”小男孩兴奋的问到。

老妇人想了一会儿,然后回答说:“孩子,这由你来决定。”
 

幼儿英语小故事 篇6

For months I hinted that I needed a new wedding ring, since I had developed an allergy to gold. On my birthday, while I was gardening, my husband asked me for gift suggestions. I held my hands up and said, "Well, you‘ll notice that my hands are bare."

Later that evening I opened my present with enthusiasm. "Happy birthday," he said, as I unwrapped a new pair of gardening gloves.

幽默故事翻译:园艺手套

几个月以来,我一直在向丈夫暗示我需要一枚新的结婚戒指,因为我对黄金有点过敏。生日那天,我正在干园艺活时,丈夫问我想要什么礼物。我举起双手说:“嗯,你肯定看到了,我的两手都是光光的。”

那天晚上,我满怀热情地拆开了丈夫送的礼物。“生日快乐!”他说。我打开一看:里面包着一双园艺手套。

幼儿英语小故事 篇7

All In the family 都在这一家

All In the family

都在这一家

Eight-year-old Sally brought her report card home from school .

八十岁大的 莎莉从学校把她的成绩报告卡带回家。

Her marks were good mostly .

她的成绩不错,

A's and a couple of B'S .

大部分都是A,还有几个B。

However ,her teacher had written across the bottom,

可是, 她韵老师在卡片下方写道:

"SALLY is a smart little girl,but she has one fault,

“莎莉是个聪明的小女孩,但是她有一个毛病。

she talks too much in school.I have an idea I am going to try,

她在学校太爱讲话。我有一个想法我要来试试看,

which I think may break her of the bad habit."

我认为.这个想法可能会让她改掉这个坏习惯。”

Sally's dad signed her report card,

莎莉的'爸爸签了她的学习报告卡,

putting a note on the back ,

并在卡片背面注记:

"Please let me know if your idea work on SALLY

“如果你的想法对莎莉很有效,请你让我知道,

because I would like to try it out on her mother."

因为我想要把它试用在她妈妈身上。

幼儿英语小故事 篇8

英语小故事短文篇一

Once upon a time there lived a handsome Prince Jake.He liked playing and singing and liked eating cake.

从前有一个英俊的王子杰克。他喜欢玩耍、唱歌和吃蛋糕。

One day,his mum told him to sort out his life. "My son,"said Queen Bella,"we must find you a wife!"

一天,他的妈妈告诉他要挑选一下自己的生活。“我的儿子,”贝勒女王说,“我们必须给你找到一个妻子!”

So,day after day,the Queen asked to tea all the princesses for her son to see.

所以,一天又一天,女王将所有的公主够叫来喝茶来让他的儿子看看。

"I don"t want to marry any of them!"declared Prince Jake."I want to marry a real princess,and these are all fake!"

“我不想和他们中的任何人结婚!”杰克王子宣布,“我想和一个真正的公主结婚,这些都是假的!”

"Oh dear,"said Queen Bella,"What shall I do?I simply must find the right wife for you!"

“哦,亲爱的,”贝勒女王说,“我怎么做才好呢?我仅仅是必须给你找个合适的妻子!”

so,the Prince and the Queen thought of a test.They made a bed on which the princess could rest.

所以,王子和女王想出了一个测试方法。他们做了一个可以供给公主休息的床。

Said the Prince,"if she can not feel this one little pea.She is no real princess and no pride to be!"

王子说,“如果她不能感觉到这个小豌豆。她就不是真正的公主,也就不能成为(我的')新娘!”

One stormy night,there was a knock at the door.A young lady stood there,wet,tired andfootsore.

一个暴风雨晚上,有人敲门。一个年轻的女士站在那里,浑身淋透,疲惫不堪,脚也受伤了。

"You poor young thing!"Queen Bella said."Come in and rest your weary head!"

“可怜的孩子!”贝克女王说。“进来休息一下吧!”

"Did you sleep well?"asked the Prince Jake the next day."No!"she said,"and my name is Fizz by the way."

“你休息得好吗?”第二天王子问。“不好!”她说,“顺便说一下,我的名字是菲丝。”

"Oh dear.what was wrong?"asked the Prince in a tizz."There was a terrible bump in the bed,"replied Fizz.

“哦,亲爱的。有什么不对劲吗?”王子兴奋地问。“床上有个可怕的突起。”菲丝回答。

"I just couldn"t sleep a wink all night long.I tossed and I turned, but the bed felt all wrong."[/en

“一整夜我都没有睡着。我翻来覆去。床一点都不对劲。”

[en]"Oh this princess is no fake!"cried Prince Jake.

“哦,这个公主是真的!”贝克王子喊。

"Only a real princess could feel one little pea! oh please,Pincess Fizz,will you marry me?"

“只有真正的公主才能感觉到一个小豌豆!哦,菲丝公主,你可以嫁给我吗?”

So,after a feast of joy and great laughter.They lived,we are told,happily ever after!

所以,一场充满愉快和欢笑的宴会过后。我们知道,他们生活得很快乐!

英语小故事短文篇二

In the past, a man of the State of Chu intended to go to the State of Zheng to sell pearls.

从前,有个楚国人准备到郑国卖珍珠。

First he used rare lily magnolia to make a small exquisite case which he fumigated with the delicate fragrance of osmanthuses and Chinese prickly ashes. Furthermore, the case was inlaidwith emerald-green jadeite, and adorned with attractive rosy jade. The whole case was decorated in an extremely exquisite way.

他先用名贵的木兰做了一只精巧的小匣子,又用幽香的牡桂和花椒把匣子熏了一下,并且在匣子上面镶了碧绿的翡翠,还嵌上引人注目的玫瑰石,整个匣子装演得十分考究。

A man of the State of Zheng saw this exquisite case and liked it very much. He bought it with agreat deal of money, but he returned the pearl in the case to the man of Chu.

有个郑国人看到这只精美的匣子,非常喜欢,就用重金买了下来。但是,他却把匣子里的珍珠退还给了那个楚国人。

Later, people ridiculed the man of Chu by saying that he was good at selling cases, but not good at selling pearls.

后来,人们都嘲笑这个楚国人,说他很善于卖匣子,却不善于卖珍珠。

幼儿英语小故事 篇9

小熊猫想要找朋友一起玩,可是爸爸说不能打扰正在忙其他事情的动物们,小熊猫可以和玩游戏呢?

小熊猫想让奶奶和他一起玩,可是爸爸说:“奶奶正在休息,好孩子不要打扰奶奶。”

小熊猫想和妈妈一起做游戏,爸爸告诉他:“妈妈在工作,好孩子不应该打扰妈妈。”

爸爸开车带小熊猫去公园玩,小熊猫想和爸爸说话,可一想:爸爸在开车,好孩子不能打扰爸爸。

到了公园,小熊猫看见山羊公公在长椅上读报,心想:山羊公公在读报,好孩子不要打扰公公。

来到亭子边,小熊猫看见公鸡哥哥在练唱歌,小熊猫想:哥哥在唱歌,好孩子不该打扰哥哥。

走到大树旁,小熊猫见啄木鸟妹妹在捉虫,心想:妹妹在做事,好孩子不能打扰妹妹。

路过小河边,小熊猫看见小猫弟弟在钓鱼,小熊猫想:弟弟在钓鱼,好孩子不要打扰他。

跟在旁边的爸爸对小熊猫说:“你不打扰别人,是个有礼貌的好孩子。”

来到游乐场,看到小鸭妹妹、小猴弟弟、小狗哥哥都在玩,小熊猫高兴地和爸爸加入其中。

故事点评:故事里的小熊猫可真可爱,它很贴心善良,懂得不给别人添麻烦。小朋友们,我们也要懂得体谅身边的人,要做个温暖的人。

幼儿英语小故事 篇10

Margaret Thatcher, Britain’s longest-serving and only woman prime minister, has died aged 87 after suffering a stroke, prompting a flood of tributes from across the globe.

玛格丽特?撒切尔(Margaret Thatcher)因中风去世,享年87岁,在世界各地引发了一阵哀悼浪潮。撒切尔是英国任职最长的首相,也是唯一的女首相。

Leaders lined up to pay their respects to the former prime minister, who revolutionised the UK economy during an 11-year tenure, as she rolled back the state and put in place some of the country’s most radical and controversial reforms.

各国领导人纷纷向这位英国前首相表达敬意。在其长达11年的任期中,撒切尔领导了英国经济的革命,缩减了政府职能,并实施了该国最为激进、最有争议的一些改革。

David Cameron, UK prime minister, described the former Conservative prime minister as the “greatest peacetime prime minister”.

英国现首相戴维?卡梅伦(David Cameron)把这位前保守党首相称为“英国和平时期最伟大的首相”。

“[She] took a country that was on its knees and made Britain stand tall again. We can’t deny that Lady Thatcher divided opinion. For many of us, she was and is an inspiration. For others she was a force to be defined against.

卡梅伦表示:“(她)临危受命,让英国重新站起来,再度屹立。不可否认,人们对她的评价各异。在我们许多人看来,她过去和现在都是一位鼓舞人心的人物。在其他人看来,她是一种特色鲜明的力量。

“But if there is one thing that cuts through all of this – one thing that runs through everything she did – it was her lion-hearted love for this country,” he said.

“但如果说有一个中心贯穿着她的一生——在她所做的每一件事中都体现出来,那就是她对这个国家的无比热爱。”

President Barack Obama said: “The world has lost one of the great champions of freedom and liberty, and America has lost a true friend.”

美国总统巴拉克?奥巴马(Barack Obama)表示:“世界失去了一位积极倡导自由的领袖,美国失去了一位真正的朋友。”

The prime minister’s office announced that parliament would be recalled for a special session on Wednesday to pay tribute to Thatcher. Her funeral will be held at the end of next week at St Paul’s Cathedral.

英国首相办公室宣布,周三议会将召开一次特别会议,向撒切尔致哀。她的葬礼将于下周末在伦敦圣保罗大教堂(St Paul's Cathedral)举行。

She will have a “full ceremonial funeral” with military honours as was afforded to the Queen Mother and Lady Diana. The British flag flew at half mast over Parliament to honour Thatcher as all UK political parties suspended campaigning for the local elections on May 2.

撒切尔将享有带有军事礼仪的“礼仪葬礼”,礼遇同王太后和戴安娜一样。英国国会降半旗向撒切尔致哀,各政党暂停针对5月2日地方选举的竞选活动。

Thatcher, who transformed Britain with her free-market revolution, had been in poor health since suffering minor strokes in 2002.

自从2002年患上中风以来,撒切尔的'健康状况一直很差。她曾以自己的自由市场革命改变了英国的面貌。

Statesmen past and present shared their memories of the woman dubbed the “Iron Lady”. Tony Blair, the second longest-serving postwar prime minister, called her “a towering political figure”. “Very few leaders get to change not only the political landscape of their country but of the world. Margaret was such a leader. Her global impact was vast.”

已卸任和在任的政治家们共同悼念有“铁娘子”绰号的撒切尔。英国战后任期第二长的首相托尼?布莱尔(Tony Blair)称撒切尔为“一位伟大的政治人物。”“不但改变本国政治版图、还改变世界政治版图的领袖人物非常少,撒切尔就是其中的一位。她在全球播下了深远的影响。”

George W. Bush, former US president, described her as a “great ally” who “strengthened the special relationship”.

美国前总统小布什(George W. Bush)称撒切尔为一位“强化了美英特殊关系的伟大盟友”。

Thatcher had a particularly close relationship with Ronald Reagan, the former US president.

撒切尔与美国前总统罗纳德?里根(Ronald Reagan)之间保持了一种极为密切的关系。

With Reagan, she helped bring about the end of the Soviet Union and the fall of the Berlin Wall. The British prime minister saw herself as the perfect intermediary between the two countries, having struck up constructive relationships with both Reagan and Mikhail Gorbachev, the Soviet president, and a man with whom she told Reagan “we can do business”.

她和里根一道促成了苏联的解体和柏林墙的倒塌。这位英国前首相把自己视为美苏两国间的完美中间人,与里根和苏联总统米哈伊尔?戈尔巴乔夫(Mikhail Gorbachev)都建立了富有建设意义的关系。她告诉里根,戈尔巴乔夫是一个“我们能和他打交道”的人。

Mr Gorbachev said Thatcher helped end the Cold War: “Thatcher was a politician whose word carried great weight,” he said in a statement on his website. “Our first meeting in 1984 marked the beginning of a relationship that was at times difficult, not always smooth, but was treated seriously and responsibly by both sides.”

戈尔巴乔夫在自己网站上发布的声明中表示,撒切尔帮助结束了冷战:“撒切尔是一位一言九鼎的政治家。我们在1984年第一次会面,随后便开启了一段时而棘手、并非一帆风顺但双方都认真负责予以对待的关系。”

Lech Walesa, Poland’s former president and anti-communist freedom figure, said Thatcher was key in hastening the fall of the Iron Curtain: “She was a great person. She did a great deal for the world, along with Ronald Reagan, Pope John Paul II and Solidarity, she contributed to the demise of communism in Poland and central Europe.”

波兰前总统、反对共产主义的自由派人士列赫?瓦文萨(Lech Walesa)表示,撒切尔在加速“铁幕”(Iron Curtain)倒塌的过程中发挥了关键的作用:“她是一位伟人。她为世界做出了巨大的贡献,她与罗纳德?里根、教皇约翰?保罗二世(Pope John Paul II)和波兰团结工会(Solidarity)一起,推动了波兰与中欧共产主义政权的终结。”

Her other great success abroad was in the Falklands War against Argentina, which invaded the islands in 1982. Thatcher defied resistance in her own cabinet to send a 25,000-strong task force to the tiny archipelago, which troops eventually recaptured after two months.

撒切尔在海外的其他巨大胜利,还包括1982年的英阿福克兰群岛战争(Falklands war,又称马岛战争)。她不顾自己内阁的反对,向面积微小的福克兰群岛派出了2.5万人的特遣部队,最终于两个月后夺回了该群岛。

Her legacy was just as long-lasting at home. A succession of prime ministers, Labour and Conservative alike, have felt unable or unwilling to depart from the blueprint she established of a state serviced by privatised utilities and free of the stranglehold of organised unions.

撒切尔在国内留下的遗产同样意义深远。历任首相,无论出自工党还是保守党,都感到不能或不愿背离她为英国设定的蓝图——公用事业私有化,企业不受有组织工会的钳制。

幼儿英语小故事 篇11

英语励志小故事精选

英语励志小故事精选篇一

There once was a king who offered a prize to the artist who would paint the best picture of peace. Many artists tried. The king looked at all the pictures. But there were only two be really liked, and he had to choose between them. One picture was of a calm lake. The lake was a perfect mirror for peaceful towering mountains all around it. Overhead was a blue sky with fluffy white clouds. All who saw this picture thought that it was a perfect picture of peace.

The other picture had mountains, too. But these were rugged and bare. Above was an angry sky, from which rain fell and in which lightning played. Down the side of the mountain tumbled a foaming waterfall. This did not look peaceful at all.

But when the king looked closely, he saw behind the waterfall a tiny bush growing in a crack in the rock. In the bush a mother bird had built her nest. There, in the midst of the bush of angry water, sat the mother bird on her nest----in perfect peace.

Which picture do you think won the prize? The king chose the second picture. Do you know why?

“Because,” explained the king, “peace does not mean to be in a place where there is no noise, trouble, or hard work. Peace means to be in the midst of all those things and still be calm in your heart. That is the real meaning of peace.”

英语励志小故事精选篇二

John and Bobby joined a wholesale company togther just after graduation from college the same year. Both worked very hard. After several years, however, the boss promoted Bobby to theposotion of manager but John remained an ordinary employee. John could not take it anymore, tendered his resignation to the boss and complained the boss did not know how to delegate and did not value hard working staff, but only promoted those who flattered him.

The boss knew that John worked very hard for the years. He thought a moment and said, "Thank you for your criticism, but I have a request. I hope you will do one more thing for our company before you leave. Perhaps you will change your decision and take back your resignation."

John agreed. The boss asked him to go and find out anyone selling watermelon in the market. John went and returned soon. He said he had found out a man selling watermelon. The boss asked how much per kg? John shook his head and went back to the market to ask and returned to inform the boss $1.2 per kg.

Boss told John to wait a second, and he called Bobby to come to his office. He asked Bobby to go and find anyone seling watermelon in the market. Bobby went, returned and said, boss, only one person selling watermelon. $1.2 per kg, $10 for 10kg, he has inventory of 340 melons. On the table 58 melons, every melon weights about 2 kg, bought from the South two days ago, they are fresh and red, good quality.

John was very impresed and realized the difference between himself and Bobby. He decided not to resign but to learn from Bobby.

My dear friends, a more successful person is more observant, thinks more and explores in depth. Chances exists in the daily details. For the same matter, a more successful person sees more and farther so that he can find out an opportunity and catch it to realize his aim. If a person sees one year ahead, while another sees only tomorrow. The difference between a year and a day is 365times, how could you win?

英语励志小故事精选篇三

A 12 year-old Australian boy called Clarke. He started having a job as a postman at that moment. He got to know a little girl named Joan during delivery this period of delivery Newspapers. They fall in love with each other then got married after they grew up.

They lead a happy life for 62 years. Now, Clarke is already a 74 years old man, whilst his wife is suffering from older amnesia. She even cannot recognize her lover, Clark anymore. But, she still remembers all the happiness moments with her husband during the young period. As a consequence, 74 year-old Clark still rides a bicycle everyday and become a newsman again to recreate their own younger similar memory in order to make his wife happy and let her live in that sweet dream at all times—girl’s generation.

幼儿英语小故事 篇12

幼儿故事,幼儿小故事:拳王

董恒波

亮亮特别喜欢看电视里的武打片。

他跟爸爸说,他也要学习“中国功夫”,当一个“拳王”。爸爸说,“好呀,我支持你。小男孩儿学点拳脚,能锻炼身体,还可以培养毅力。”

亮亮就开始锻炼身体了。他伸出小拳头,朝着衣架上的爸爸的大衣打了两拳,又伸出小腿,向沙发踹了两脚。嘴里“哈!哈!哈!”地喊着口号,把地板踩得劈利趴拉直响。

一会儿功夫,亮亮的脑门都出汗了。这时,亮亮需要爸爸的“支持”了。

“老爸,你站好了,让我给你一通九阴白骨掌!”

亮亮挥起小拳头朝着爸爸打去。

爸爸哇地一声,两眼一闭倒在了沙发上。

这时,妈妈听见动静后,就从厨房跑过来,“怎么啦?怎么啦?弄得劈雷闪电的?”

爸爸笑着说,“孩子在练习打拳呢,来,需要你的配合,快点支持一下呗!”

亮亮这次不用九阴白骨掌了,看,这招是“神龙甩尾”,抬腿朝着妈妈踢了过去,亮亮的功夫真是了得,脚还没有碰到妈妈的衣服呢,妈妈就“啊”地大叫一声,倒在了床上。

不一会儿,奶奶从外面买菜回来了,听爸爸妈妈一说,也支持了一下亮亮。奶奶真逗,也把两只拳头朝着亮亮伸了出来,嘴里也“哈!哈!”地喊着口号,可是刚打了不几下,听亮亮喊了一声“猴子摘月”,其实还没有碰到奶奶一根头发呢,就把奶奶吓得乖乖投降了。

“这拳太厉害啦!服输了,服输了”,嘿,奶奶竟然举着双手坐在了地板上。

幼儿英语小故事 篇13

一个星期天,我和妻子戴安娜去教堂时,碰到了一对新婚的夫妇。于是,我们停下车,向他们做了自我介绍,我们之间还表达了相互认识的喜悦之情。

我们的话题开始谈到了邻居,我们说我们的邓居如何如何的好。当他们说到他们的邻居恰恰相反时,我们表示了对他们的同情。

后来,我们向他们道了别,开车回到了家。

当我们把车子开到家门口时,我们惊奇地发现我们的新结识的那对新婚夫妇把车停在了隔璧的停车道上

When my wife,Diana, and I met a new couple at church one Sunday, we stopped to introduce ourselves and to exchange pleasantries.

We described the friendly neighborhood we lived in,and listened sympathetically as they lamented that theirs was just the opposite.

Saying our good-byes, we got in our cars and drove home.

As we approached our house,we were horrified to see that our new-found friends were pulling into the driveway next to ours.

幼儿英语小故事 篇14

一只活泼可爱的小鸭子去游泳。可是,到了5261河4102边,他东瞧瞧,西望望,一不1653小心掉在一个又大又深的坑里。

他拼命地喊:“救命啊!救命啊......”小猴正好路过,听到喊声急忙跑过来说:“小鸭子,别着急,我想办法救你上来。”他拿来一根长竹竿伸进坑里,让小鸭子叼住。可竹竿太滑,小鸭子叼不住。小后边去叫小熊哥哥。

小熊哥哥赶紧提来一桶水,说“小鸭子,别着急,我把水倒进坑里,你就浮上来了。”说着,把水往坑里一倒。可坑里的图很松散,没等第二桶水提来,水早渗到地下了,小猴只好找大象伯伯。

大象伯伯跑来说:“不怕,我用鼻子卷你上来!”可是行不通,大象鼻子有点短。

这时,小猴子拍拍脑子说:“我们一倒水,小鸭子就可以浮上来了~”大家一起拿了水,泼向坑里,最后小鸭子浮了上来,得救了~!

小鸭子感谢了所有人,一起在欢乐的歌声与阳光下一起做游戏,一起回到了家。

A lively lovable duck swimming. But, by the river, he looked at east, west, carelessly fall in a big and deep pit.

He desperately to shout: “help! Help!...” Little monkey just passing by, heard shouts hurried said, “little duck, don't worry, I tried to deliver you up.” He took a long bamboo pole into a pit, let little duck live in. Bamboo is too slippery, can not duck diao. Little bear brother to call back.

Bear brother hurriedly to a bucket of water and said, “little duck, don't worry, I poured water into a pit, you up.” The water into a pit, a fall. But the figure is very loose pit, not to mention if two buckets of water, underground water into the early, little monkey had to find an elephant's uncle.

Elephants are not afraid to say: “uncle, running nose with me you up!” But a short nose, elephant work.

At that time, little monkey brains said: “we clap a water, duck can float ~” together, and took the waters to pit, finally duck bobbed up, saved ~!

Thanks for all the little ducks, together with the sunshine joyful songs play games together, to return home.

文章来源://www.dm566.com/zhichangziliao/136493.html

上一篇:店铺店长开业祝福语(集锦91句) 下一篇:实习销售工作计划(精品16篇) .2 per kg.

Boss told John to wait a second, and he called Bobby to come to his office. He asked Bobby to go and find anyone seling watermelon in the market. Bobby went, returned and said, boss, only one person selling watermelon.

幼儿英语小故事|幼儿英语小故事(精华14篇)

发布时间:2022-09-02

幼儿英语小故事(精华14篇)。

幼儿英语小故事 篇1

熟读少儿英语小故事可以让儿童更早接触英语,并且英语小故事比较有趣,儿童们会对英语产生兴趣,这样有利于他们以后的英语学习。下面是小编整理分享的英语幽默小故事,欢迎阅读。

英语幽默小故事:中间战术

Three competing store owners rented adjoining shops in a mall. Observers waited for mayhem to ensue.

三个互相争生意的商店老板在一条商业街上租用了毗邻的店铺。旁观者等着瞧好戏。

The retailer on the right put up huge signs saying, "Gigantic Sale!" and "Super Bargains!"

右边的零售商挂起了巨大的招牌,上书:“大减价!”“特便宜!”

The store on the left raised bigger signs proclaiming, "Prices Slashed!" and "Fantastic Discounts!"

左边的商店挂出了更大的招牌,声称:“大砍价!”“大折扣!”

The owner in the middle then prepared a large sign that simply stated, "ENTRANCE".

中间的商人随后准备了一个大招牌,上面只简单地写着:“入口处”。

英语幽默小故事:公鸡与狐狸

One morning a fox saw a cock.He thought,"This is my breakfast.'' He came up to the cock and said,"I know you can sing very well.Can you sing for me?''The cock was glad.He closes his eyes and began to sing.The fox saw that and caught him in his mouth and carried him away. The people in the field saw the fox.They cried,"Look,look!The fox is carrying the cock away.'' The cock said to the fox,"Mr Fox,do you understand?The people say you are carrying their cock away.Tell them it is yours.Not theirs.''

一天早上,一只狐狸看到了一只公鸡。他想:这是我的早餐。他朝公鸡走来,对他说:“我知道,你能唱得非常好听,你能唱给我听么?”公鸡很高兴。他闭上眼睛开始唱歌。狐狸看到这些抓住它放到自己的嘴里走了。在田地里的人们看到了狐狸。大喊大叫:“看,看!狐狸抓住公鸡逃走了。”公鸡对狐狸说:“狐狸先生,你能理解么?人们认为你叼走了公鸡。告诉他们这是你的,不是他们的。”

The fox opened his mouth and said,"The cock is mine,not yours.''Just then the cock ran away from the fox and fled into the tree.

狐狸张开她的嘴说:“公鸡是我的,不是你们的。”就在那时,公鸡逃离了狐狸的嘴巴,跑到了树底下。

英语幽默小故事:什么也没留下

Mrs Brown was going out for the day. She

locked the house and tacked a note for the milkman

on the door: "NOBODY HOME. DON’T LEAVE ANYTHING."

When she got back that night, she found her door broken open and her house ransacked. On the note she had left, she found the following message added:

"THANKS! WE HAVEN’T LEFT ANYTHING!"

布朗太太要外出一天。 她锁好了房门,在门上给送牛奶的人钉了一张便条:“家里没人,请不要留下任何东西!” 她当天晚上回家后发现房间门被撞开,房子被洗劫一空。在她留给送奶人的便条上,她发现被补充了一句:“谢谢!我们什么也没留下!”

英语幽默小故事:你以为你是谁

The bus was crowded, and as one more man tried to get on, the passengers wouldn’t let him aboard.

“It is too crowded, “they shouted.” who do you think you are?”

“I am the driver.” he said.

公共汽车上很挤,当又一个人还是试图上车时,乘客们不让他上。

“车上太挤了,”他们喊道,“你以为你是谁?”

“我是司机!”他说。

幼儿英语小故事 篇2

儿童幽默英语小故事精选3则

儿童幽默英语小故事带翻译1:那谁在店里管事啊?

The owner of a grocery was on his deathbed. The entire family had gathered in his bed room weeping and wailing.

At last the old man looked at them with a worried expression, seeming as if the wanted to speak. His wife and children all pressed forward to hear what he would say.

"Is mama here?" he asked in a very feeble voice.

"Yes," answered his wife.

"Is the whole family here?" he said.

"Yes," replied his elder son.

This made him so anxious that he suddenly struggled to shout, "Then who is in the shop to take care of it?"

一家杂货店的老板快要死了,全家人都聚在他的睡房里哀伤的恸哭。

最后,老板神情忧虑地看着他们,好像有话要说。他的妻子和儿女都拥到前边去听他说什么。

他声音非常虚弱地问道:“妈妈在这里吗?”

“在”,他的妻子回答说。

他说:“全家都在这里吗?”

“是的,”他的大儿子回答说。

这时他焦虑不安地忽然挣扎着大叫道:“那谁在店里管事呀?”

儿童幽默英语小故事带翻译2:快速采访

A news reporter said to a great stateman, "I have come to interview you, sir."

The great stateman said, "Well, go back to write your interview. Then let me see it."

"Here it is," said the reporter.

一个新闻记者对一个大政治家说:“我是来采访阁下的。”

大政治家说:“嗯,回去写你的采访记吧。写好后给我看看。”

“已经写好了,这就是。”记者说。

儿童幽默英语小故事带翻译3:谁是对的

After the couple's quarreling, the husband shouted: "You should remember that no matter what tine it is, what the man is thinking of is right, and his judgment is correct, but you women are always do the opposite."

The wife answered, "Yes, that you chose me to be your wife is right, but my choosing you as my husband is a big mistake!"

夫妻吵架后,丈夫嚷道:“你该记住,无论什么时候,男人的思考都是对的,判断准确无误,而女人却恰恰相反。”

妻子回答道:“是呀,你选我做妻子是绝对正确的,而我选你做丈夫是大错特错!”

幼儿英语小故事 篇3

Uncle Frank, at 79, was a healthy and wealthy man, a lifelong bachelor. He courted a lot, he said, but "never boiled over-just simmered." On a whim, he decided to take a trip around the country to look up nearly a dozen old girlfriends.

Upon his return he exclaimed, "Whew! Thank goodness I never married any of those women - They're all widows now!

弗兰克叔叔七十八岁了,富有而健康。他是个终生单身汉。他曾追求过很多女孩,但“从不过热----见好就收”。一天他突发奇想,决定四处走走,去看看他那些接近一打的旧时女友。

他回来即叹道:“嘘!谢天谢地幸亏我没娶那些女人中的任何一个。如今她们都成寡妇了!”

幼儿英语小故事 篇4

英语幽默励志小故事篇一

Best Reward

A naval officer fell overboard. He was rescued by a deck hand. The officer asked how he could reward him.

"The best way, sir," said the deck hand, "is to say nothing about it. If the other fellows knew I‘d pulled you out, they‘d chuck me in."

最好的奖赏

一名海军军官从甲板上掉入海中。他被一名甲板水手救起。这位军官问如何才能酬谢他。

“最好的办法,长官,”这名水手说,“是别声张这事。如果其他人知道我救了您,他们会把我扔下去的。”

英语幽默励志小故事篇二

Wood Fire

One woman lectured her best friend on the nature of the male animal. "Husbands are like wood fires; they go out if left unattened."

"Does that mean," asked the other, "that they make ashes of themselves?"

森林之火

一名妇女向她最好的朋友大谈雄性动物的特性:“丈夫们就像是森林里的.火,一不注意,他们就会燃烧起来。”

“那是不是意味着,”另一个问道,“他们将自己烧成灰烬?”

英语幽默励志小故事篇三

Be Careful What You Wish For

A couple had been married for 25 years and were celebrating their 60th birthdays, which fell on the same day.

During the celebration a fairy appeared and said that because they had been such a loving couple for all 25 years, she would give them one wish each.

The wife wanted to travel around the world. The fairy waved her hand, and Boom! She had the tickets in her hand.

Next, it was the husband‘s turn. He paused for a moment, then said shyly, "Well, I‘d like to have a woman 30 years younger than me."

The fairy picked up her wand, and Boom! He was ninety.

慎重许愿

一对结婚25周年的夫妻在庆祝他们六十岁的生日。他们恰好在同一天出生。

庆祝活动中,一位仙女出现了。她说,由于他们是已经结婚25年的恩爱夫妻,因此她给许给这对夫妻每个人一个愿望。

妻子想周游世界。仙女招了招手。“呯!”的一声,她的手中出现了一张票。

接下来该丈夫许愿了。他犹豫片刻,害羞地说,“那我想要一位比我年轻30岁的女人。”

仙女拾起了魔术棒。“呯!”,他变成了90岁。

幼儿英语小故事 篇5

你来决定

摘要:从前,有一位博学的老妇人,她住在后山。过去所有的孩子都经常来找她问问题。她总是有求必应。

There was once a wise old woman who lived back in the hills. All the children used to come back and ask her questions. She always gave the right answers.

There was a naughty little boy among the children. One day he caught a tiny bird and held it in his cupped hands. Then he gathered his friends around. He said, "Let's trick the old woman. I'll ask her what I'm holding in my hands. Of course, she'll answer that I have a bird. Then I will ask her if the bird is living or dead. If she says the bird is dead, I'll open my hands and let the bird fly away. If she says the bird is alive, I'll quickly crush it and show her the dead bird. Either way, she'll be wrong."

The children agreed that this was a clever plan. Up the hill they went to the old woman's hut.

"Granny, we have a question for you," they all shouted.

"What's in my hands?" asked the little boy.

"Well, it must be a bird," replied the old woman.

"But is it living or dead?" demanded the excited boy.

The old woman thought for a moment and then replied, "It is as you will, my child."

从前,有一位博学的老妇人,她住在后山。过去所有的孩子都经常来找她问问题。她总是有求必应。

其中有一个调皮的小男孩。有一天,他抓到一只小鸟,双手捧住,然后把伙伴们叫到身边,说:

“咱们去哄一下那个老太太。我要问她我手里握着什么东西。她肯定会回答说我握的是小鸟。然后,我问她小鸟是活的还是死的。如果她说鸟是死的,我就张开手让小鸟飞走。如果她说小鸟是活的,我就马上用劲一捏,让她看到那只死鸟。不管用什么方法,她都说不对。”

孩子们都异口同声的说这是一个聪明的计划。他们爬上山,来到了老妇人的小屋。

“奶奶,我们要问您一个问题。”他们都大声说道。

“我手里是什么东西?”那个小男孩问道。

“噢,肯定是一只小鸟,”老妇人回答说。

“可是活的还是死的呢?”小男孩兴奋的问到。

老妇人想了一会儿,然后回答说:“孩子,这由你来决定。”
 

幼儿英语小故事 篇6

For months I hinted that I needed a new wedding ring, since I had developed an allergy to gold. On my birthday, while I was gardening, my husband asked me for gift suggestions. I held my hands up and said, "Well, you‘ll notice that my hands are bare."

Later that evening I opened my present with enthusiasm. "Happy birthday," he said, as I unwrapped a new pair of gardening gloves.

幽默故事翻译:园艺手套

几个月以来,我一直在向丈夫暗示我需要一枚新的结婚戒指,因为我对黄金有点过敏。生日那天,我正在干园艺活时,丈夫问我想要什么礼物。我举起双手说:“嗯,你肯定看到了,我的两手都是光光的。”

那天晚上,我满怀热情地拆开了丈夫送的礼物。“生日快乐!”他说。我打开一看:里面包着一双园艺手套。

幼儿英语小故事 篇7

All In the family 都在这一家

All In the family

都在这一家

Eight-year-old Sally brought her report card home from school .

八十岁大的 莎莉从学校把她的成绩报告卡带回家。

Her marks were good mostly .

她的成绩不错,

A's and a couple of B'S .

大部分都是A,还有几个B。

However ,her teacher had written across the bottom,

可是, 她韵老师在卡片下方写道:

"SALLY is a smart little girl,but she has one fault,

“莎莉是个聪明的小女孩,但是她有一个毛病。

she talks too much in school.I have an idea I am going to try,

她在学校太爱讲话。我有一个想法我要来试试看,

which I think may break her of the bad habit."

我认为.这个想法可能会让她改掉这个坏习惯。”

Sally's dad signed her report card,

莎莉的'爸爸签了她的学习报告卡,

putting a note on the back ,

并在卡片背面注记:

"Please let me know if your idea work on SALLY

“如果你的想法对莎莉很有效,请你让我知道,

because I would like to try it out on her mother."

因为我想要把它试用在她妈妈身上。

幼儿英语小故事 篇8

英语小故事短文篇一

Once upon a time there lived a handsome Prince Jake.He liked playing and singing and liked eating cake.

从前有一个英俊的王子杰克。他喜欢玩耍、唱歌和吃蛋糕。

One day,his mum told him to sort out his life. "My son,"said Queen Bella,"we must find you a wife!"

一天,他的妈妈告诉他要挑选一下自己的生活。“我的儿子,”贝勒女王说,“我们必须给你找到一个妻子!”

So,day after day,the Queen asked to tea all the princesses for her son to see.

所以,一天又一天,女王将所有的公主够叫来喝茶来让他的儿子看看。

"I don"t want to marry any of them!"declared Prince Jake."I want to marry a real princess,and these are all fake!"

“我不想和他们中的任何人结婚!”杰克王子宣布,“我想和一个真正的公主结婚,这些都是假的!”

"Oh dear,"said Queen Bella,"What shall I do?I simply must find the right wife for you!"

“哦,亲爱的,”贝勒女王说,“我怎么做才好呢?我仅仅是必须给你找个合适的妻子!”

so,the Prince and the Queen thought of a test.They made a bed on which the princess could rest.

所以,王子和女王想出了一个测试方法。他们做了一个可以供给公主休息的床。

Said the Prince,"if she can not feel this one little pea.She is no real princess and no pride to be!"

王子说,“如果她不能感觉到这个小豌豆。她就不是真正的公主,也就不能成为(我的')新娘!”

One stormy night,there was a knock at the door.A young lady stood there,wet,tired andfootsore.

一个暴风雨晚上,有人敲门。一个年轻的女士站在那里,浑身淋透,疲惫不堪,脚也受伤了。

"You poor young thing!"Queen Bella said."Come in and rest your weary head!"

“可怜的孩子!”贝克女王说。“进来休息一下吧!”

"Did you sleep well?"asked the Prince Jake the next day."No!"she said,"and my name is Fizz by the way."

“你休息得好吗?”第二天王子问。“不好!”她说,“顺便说一下,我的名字是菲丝。”

"Oh dear.what was wrong?"asked the Prince in a tizz."There was a terrible bump in the bed,"replied Fizz.

“哦,亲爱的。有什么不对劲吗?”王子兴奋地问。“床上有个可怕的突起。”菲丝回答。

"I just couldn"t sleep a wink all night long.I tossed and I turned, but the bed felt all wrong."[/en

“一整夜我都没有睡着。我翻来覆去。床一点都不对劲。”

[en]"Oh this princess is no fake!"cried Prince Jake.

“哦,这个公主是真的!”贝克王子喊。

"Only a real princess could feel one little pea! oh please,Pincess Fizz,will you marry me?"

“只有真正的公主才能感觉到一个小豌豆!哦,菲丝公主,你可以嫁给我吗?”

So,after a feast of joy and great laughter.They lived,we are told,happily ever after!

所以,一场充满愉快和欢笑的宴会过后。我们知道,他们生活得很快乐!

英语小故事短文篇二

In the past, a man of the State of Chu intended to go to the State of Zheng to sell pearls.

从前,有个楚国人准备到郑国卖珍珠。

First he used rare lily magnolia to make a small exquisite case which he fumigated with the delicate fragrance of osmanthuses and Chinese prickly ashes. Furthermore, the case was inlaidwith emerald-green jadeite, and adorned with attractive rosy jade. The whole case was decorated in an extremely exquisite way.

他先用名贵的木兰做了一只精巧的小匣子,又用幽香的牡桂和花椒把匣子熏了一下,并且在匣子上面镶了碧绿的翡翠,还嵌上引人注目的玫瑰石,整个匣子装演得十分考究。

A man of the State of Zheng saw this exquisite case and liked it very much. He bought it with agreat deal of money, but he returned the pearl in the case to the man of Chu.

有个郑国人看到这只精美的匣子,非常喜欢,就用重金买了下来。但是,他却把匣子里的珍珠退还给了那个楚国人。

Later, people ridiculed the man of Chu by saying that he was good at selling cases, but not good at selling pearls.

后来,人们都嘲笑这个楚国人,说他很善于卖匣子,却不善于卖珍珠。

幼儿英语小故事 篇9

小熊猫想要找朋友一起玩,可是爸爸说不能打扰正在忙其他事情的动物们,小熊猫可以和玩游戏呢?

小熊猫想让奶奶和他一起玩,可是爸爸说:“奶奶正在休息,好孩子不要打扰奶奶。”

小熊猫想和妈妈一起做游戏,爸爸告诉他:“妈妈在工作,好孩子不应该打扰妈妈。”

爸爸开车带小熊猫去公园玩,小熊猫想和爸爸说话,可一想:爸爸在开车,好孩子不能打扰爸爸。

到了公园,小熊猫看见山羊公公在长椅上读报,心想:山羊公公在读报,好孩子不要打扰公公。

来到亭子边,小熊猫看见公鸡哥哥在练唱歌,小熊猫想:哥哥在唱歌,好孩子不该打扰哥哥。

走到大树旁,小熊猫见啄木鸟妹妹在捉虫,心想:妹妹在做事,好孩子不能打扰妹妹。

路过小河边,小熊猫看见小猫弟弟在钓鱼,小熊猫想:弟弟在钓鱼,好孩子不要打扰他。

跟在旁边的爸爸对小熊猫说:“你不打扰别人,是个有礼貌的好孩子。”

来到游乐场,看到小鸭妹妹、小猴弟弟、小狗哥哥都在玩,小熊猫高兴地和爸爸加入其中。

故事点评:故事里的小熊猫可真可爱,它很贴心善良,懂得不给别人添麻烦。小朋友们,我们也要懂得体谅身边的人,要做个温暖的人。

幼儿英语小故事 篇10

Margaret Thatcher, Britain’s longest-serving and only woman prime minister, has died aged 87 after suffering a stroke, prompting a flood of tributes from across the globe.

玛格丽特?撒切尔(Margaret Thatcher)因中风去世,享年87岁,在世界各地引发了一阵哀悼浪潮。撒切尔是英国任职最长的首相,也是唯一的女首相。

Leaders lined up to pay their respects to the former prime minister, who revolutionised the UK economy during an 11-year tenure, as she rolled back the state and put in place some of the country’s most radical and controversial reforms.

各国领导人纷纷向这位英国前首相表达敬意。在其长达11年的任期中,撒切尔领导了英国经济的革命,缩减了政府职能,并实施了该国最为激进、最有争议的一些改革。

David Cameron, UK prime minister, described the former Conservative prime minister as the “greatest peacetime prime minister”.

英国现首相戴维?卡梅伦(David Cameron)把这位前保守党首相称为“英国和平时期最伟大的首相”。

“[She] took a country that was on its knees and made Britain stand tall again. We can’t deny that Lady Thatcher divided opinion. For many of us, she was and is an inspiration. For others she was a force to be defined against.

卡梅伦表示:“(她)临危受命,让英国重新站起来,再度屹立。不可否认,人们对她的评价各异。在我们许多人看来,她过去和现在都是一位鼓舞人心的人物。在其他人看来,她是一种特色鲜明的力量。

“But if there is one thing that cuts through all of this – one thing that runs through everything she did – it was her lion-hearted love for this country,” he said.

“但如果说有一个中心贯穿着她的一生——在她所做的每一件事中都体现出来,那就是她对这个国家的无比热爱。”

President Barack Obama said: “The world has lost one of the great champions of freedom and liberty, and America has lost a true friend.”

美国总统巴拉克?奥巴马(Barack Obama)表示:“世界失去了一位积极倡导自由的领袖,美国失去了一位真正的朋友。”

The prime minister’s office announced that parliament would be recalled for a special session on Wednesday to pay tribute to Thatcher. Her funeral will be held at the end of next week at St Paul’s Cathedral.

英国首相办公室宣布,周三议会将召开一次特别会议,向撒切尔致哀。她的葬礼将于下周末在伦敦圣保罗大教堂(St Paul's Cathedral)举行。

She will have a “full ceremonial funeral” with military honours as was afforded to the Queen Mother and Lady Diana. The British flag flew at half mast over Parliament to honour Thatcher as all UK political parties suspended campaigning for the local elections on May 2.

撒切尔将享有带有军事礼仪的“礼仪葬礼”,礼遇同王太后和戴安娜一样。英国国会降半旗向撒切尔致哀,各政党暂停针对5月2日地方选举的竞选活动。

Thatcher, who transformed Britain with her free-market revolution, had been in poor health since suffering minor strokes in 2002.

自从2002年患上中风以来,撒切尔的'健康状况一直很差。她曾以自己的自由市场革命改变了英国的面貌。

Statesmen past and present shared their memories of the woman dubbed the “Iron Lady”. Tony Blair, the second longest-serving postwar prime minister, called her “a towering political figure”. “Very few leaders get to change not only the political landscape of their country but of the world. Margaret was such a leader. Her global impact was vast.”

已卸任和在任的政治家们共同悼念有“铁娘子”绰号的撒切尔。英国战后任期第二长的首相托尼?布莱尔(Tony Blair)称撒切尔为“一位伟大的政治人物。”“不但改变本国政治版图、还改变世界政治版图的领袖人物非常少,撒切尔就是其中的一位。她在全球播下了深远的影响。”

George W. Bush, former US president, described her as a “great ally” who “strengthened the special relationship”.

美国前总统小布什(George W. Bush)称撒切尔为一位“强化了美英特殊关系的伟大盟友”。

Thatcher had a particularly close relationship with Ronald Reagan, the former US president.

撒切尔与美国前总统罗纳德?里根(Ronald Reagan)之间保持了一种极为密切的关系。

With Reagan, she helped bring about the end of the Soviet Union and the fall of the Berlin Wall. The British prime minister saw herself as the perfect intermediary between the two countries, having struck up constructive relationships with both Reagan and Mikhail Gorbachev, the Soviet president, and a man with whom she told Reagan “we can do business”.

她和里根一道促成了苏联的解体和柏林墙的倒塌。这位英国前首相把自己视为美苏两国间的完美中间人,与里根和苏联总统米哈伊尔?戈尔巴乔夫(Mikhail Gorbachev)都建立了富有建设意义的关系。她告诉里根,戈尔巴乔夫是一个“我们能和他打交道”的人。

Mr Gorbachev said Thatcher helped end the Cold War: “Thatcher was a politician whose word carried great weight,” he said in a statement on his website. “Our first meeting in 1984 marked the beginning of a relationship that was at times difficult, not always smooth, but was treated seriously and responsibly by both sides.”

戈尔巴乔夫在自己网站上发布的声明中表示,撒切尔帮助结束了冷战:“撒切尔是一位一言九鼎的政治家。我们在1984年第一次会面,随后便开启了一段时而棘手、并非一帆风顺但双方都认真负责予以对待的关系。”

Lech Walesa, Poland’s former president and anti-communist freedom figure, said Thatcher was key in hastening the fall of the Iron Curtain: “She was a great person. She did a great deal for the world, along with Ronald Reagan, Pope John Paul II and Solidarity, she contributed to the demise of communism in Poland and central Europe.”

波兰前总统、反对共产主义的自由派人士列赫?瓦文萨(Lech Walesa)表示,撒切尔在加速“铁幕”(Iron Curtain)倒塌的过程中发挥了关键的作用:“她是一位伟人。她为世界做出了巨大的贡献,她与罗纳德?里根、教皇约翰?保罗二世(Pope John Paul II)和波兰团结工会(Solidarity)一起,推动了波兰与中欧共产主义政权的终结。”

Her other great success abroad was in the Falklands War against Argentina, which invaded the islands in 1982. Thatcher defied resistance in her own cabinet to send a 25,000-strong task force to the tiny archipelago, which troops eventually recaptured after two months.

撒切尔在海外的其他巨大胜利,还包括1982年的英阿福克兰群岛战争(Falklands war,又称马岛战争)。她不顾自己内阁的反对,向面积微小的福克兰群岛派出了2.5万人的特遣部队,最终于两个月后夺回了该群岛。

Her legacy was just as long-lasting at home. A succession of prime ministers, Labour and Conservative alike, have felt unable or unwilling to depart from the blueprint she established of a state serviced by privatised utilities and free of the stranglehold of organised unions.

撒切尔在国内留下的遗产同样意义深远。历任首相,无论出自工党还是保守党,都感到不能或不愿背离她为英国设定的蓝图——公用事业私有化,企业不受有组织工会的钳制。

幼儿英语小故事 篇11

英语励志小故事精选

英语励志小故事精选篇一

There once was a king who offered a prize to the artist who would paint the best picture of peace. Many artists tried. The king looked at all the pictures. But there were only two be really liked, and he had to choose between them. One picture was of a calm lake. The lake was a perfect mirror for peaceful towering mountains all around it. Overhead was a blue sky with fluffy white clouds. All who saw this picture thought that it was a perfect picture of peace.

The other picture had mountains, too. But these were rugged and bare. Above was an angry sky, from which rain fell and in which lightning played. Down the side of the mountain tumbled a foaming waterfall. This did not look peaceful at all.

But when the king looked closely, he saw behind the waterfall a tiny bush growing in a crack in the rock. In the bush a mother bird had built her nest. There, in the midst of the bush of angry water, sat the mother bird on her nest----in perfect peace.

Which picture do you think won the prize? The king chose the second picture. Do you know why?

“Because,” explained the king, “peace does not mean to be in a place where there is no noise, trouble, or hard work. Peace means to be in the midst of all those things and still be calm in your heart. That is the real meaning of peace.”

英语励志小故事精选篇二

John and Bobby joined a wholesale company togther just after graduation from college the same year. Both worked very hard. After several years, however, the boss promoted Bobby to theposotion of manager but John remained an ordinary employee. John could not take it anymore, tendered his resignation to the boss and complained the boss did not know how to delegate and did not value hard working staff, but only promoted those who flattered him.

The boss knew that John worked very hard for the years. He thought a moment and said, "Thank you for your criticism, but I have a request. I hope you will do one more thing for our company before you leave. Perhaps you will change your decision and take back your resignation."

John agreed. The boss asked him to go and find out anyone selling watermelon in the market. John went and returned soon. He said he had found out a man selling watermelon. The boss asked how much per kg? John shook his head and went back to the market to ask and returned to inform the boss $1.2 per kg.

Boss told John to wait a second, and he called Bobby to come to his office. He asked Bobby to go and find anyone seling watermelon in the market. Bobby went, returned and said, boss, only one person selling watermelon. $1.2 per kg, $10 for 10kg, he has inventory of 340 melons. On the table 58 melons, every melon weights about 2 kg, bought from the South two days ago, they are fresh and red, good quality.

John was very impresed and realized the difference between himself and Bobby. He decided not to resign but to learn from Bobby.

My dear friends, a more successful person is more observant, thinks more and explores in depth. Chances exists in the daily details. For the same matter, a more successful person sees more and farther so that he can find out an opportunity and catch it to realize his aim. If a person sees one year ahead, while another sees only tomorrow. The difference between a year and a day is 365times, how could you win?

英语励志小故事精选篇三

A 12 year-old Australian boy called Clarke. He started having a job as a postman at that moment. He got to know a little girl named Joan during delivery this period of delivery Newspapers. They fall in love with each other then got married after they grew up.

They lead a happy life for 62 years. Now, Clarke is already a 74 years old man, whilst his wife is suffering from older amnesia. She even cannot recognize her lover, Clark anymore. But, she still remembers all the happiness moments with her husband during the young period. As a consequence, 74 year-old Clark still rides a bicycle everyday and become a newsman again to recreate their own younger similar memory in order to make his wife happy and let her live in that sweet dream at all times—girl’s generation.

幼儿英语小故事 篇12

幼儿故事,幼儿小故事:拳王

董恒波

亮亮特别喜欢看电视里的武打片。

他跟爸爸说,他也要学习“中国功夫”,当一个“拳王”。爸爸说,“好呀,我支持你。小男孩儿学点拳脚,能锻炼身体,还可以培养毅力。”

亮亮就开始锻炼身体了。他伸出小拳头,朝着衣架上的爸爸的大衣打了两拳,又伸出小腿,向沙发踹了两脚。嘴里“哈!哈!哈!”地喊着口号,把地板踩得劈利趴拉直响。

一会儿功夫,亮亮的脑门都出汗了。这时,亮亮需要爸爸的“支持”了。

“老爸,你站好了,让我给你一通九阴白骨掌!”

亮亮挥起小拳头朝着爸爸打去。

爸爸哇地一声,两眼一闭倒在了沙发上。

这时,妈妈听见动静后,就从厨房跑过来,“怎么啦?怎么啦?弄得劈雷闪电的?”

爸爸笑着说,“孩子在练习打拳呢,来,需要你的配合,快点支持一下呗!”

亮亮这次不用九阴白骨掌了,看,这招是“神龙甩尾”,抬腿朝着妈妈踢了过去,亮亮的功夫真是了得,脚还没有碰到妈妈的衣服呢,妈妈就“啊”地大叫一声,倒在了床上。

不一会儿,奶奶从外面买菜回来了,听爸爸妈妈一说,也支持了一下亮亮。奶奶真逗,也把两只拳头朝着亮亮伸了出来,嘴里也“哈!哈!”地喊着口号,可是刚打了不几下,听亮亮喊了一声“猴子摘月”,其实还没有碰到奶奶一根头发呢,就把奶奶吓得乖乖投降了。

“这拳太厉害啦!服输了,服输了”,嘿,奶奶竟然举着双手坐在了地板上。

幼儿英语小故事 篇13

一个星期天,我和妻子戴安娜去教堂时,碰到了一对新婚的夫妇。于是,我们停下车,向他们做了自我介绍,我们之间还表达了相互认识的喜悦之情。

我们的话题开始谈到了邻居,我们说我们的邓居如何如何的好。当他们说到他们的邻居恰恰相反时,我们表示了对他们的同情。

后来,我们向他们道了别,开车回到了家。

当我们把车子开到家门口时,我们惊奇地发现我们的新结识的那对新婚夫妇把车停在了隔璧的停车道上

When my wife,Diana, and I met a new couple at church one Sunday, we stopped to introduce ourselves and to exchange pleasantries.

We described the friendly neighborhood we lived in,and listened sympathetically as they lamented that theirs was just the opposite.

Saying our good-byes, we got in our cars and drove home.

As we approached our house,we were horrified to see that our new-found friends were pulling into the driveway next to ours.

幼儿英语小故事 篇14

一只活泼可爱的小鸭子去游泳。可是,到了5261河4102边,他东瞧瞧,西望望,一不1653小心掉在一个又大又深的坑里。

他拼命地喊:“救命啊!救命啊......”小猴正好路过,听到喊声急忙跑过来说:“小鸭子,别着急,我想办法救你上来。”他拿来一根长竹竿伸进坑里,让小鸭子叼住。可竹竿太滑,小鸭子叼不住。小后边去叫小熊哥哥。

小熊哥哥赶紧提来一桶水,说“小鸭子,别着急,我把水倒进坑里,你就浮上来了。”说着,把水往坑里一倒。可坑里的图很松散,没等第二桶水提来,水早渗到地下了,小猴只好找大象伯伯。

大象伯伯跑来说:“不怕,我用鼻子卷你上来!”可是行不通,大象鼻子有点短。

这时,小猴子拍拍脑子说:“我们一倒水,小鸭子就可以浮上来了~”大家一起拿了水,泼向坑里,最后小鸭子浮了上来,得救了~!

小鸭子感谢了所有人,一起在欢乐的歌声与阳光下一起做游戏,一起回到了家。

A lively lovable duck swimming. But, by the river, he looked at east, west, carelessly fall in a big and deep pit.

He desperately to shout: “help! Help!...” Little monkey just passing by, heard shouts hurried said, “little duck, don't worry, I tried to deliver you up.” He took a long bamboo pole into a pit, let little duck live in. Bamboo is too slippery, can not duck diao. Little bear brother to call back.

Bear brother hurriedly to a bucket of water and said, “little duck, don't worry, I poured water into a pit, you up.” The water into a pit, a fall. But the figure is very loose pit, not to mention if two buckets of water, underground water into the early, little monkey had to find an elephant's uncle.

Elephants are not afraid to say: “uncle, running nose with me you up!” But a short nose, elephant work.

At that time, little monkey brains said: “we clap a water, duck can float ~” together, and took the waters to pit, finally duck bobbed up, saved ~!

Thanks for all the little ducks, together with the sunshine joyful songs play games together, to return home.

文章来源://www.dm566.com/zhichangziliao/136493.html

上一篇:店铺店长开业祝福语(集锦91句) 下一篇:实习销售工作计划(精品16篇) .2 per kg, for 10kg, he has inventory of 340 melons. On the table 58 melons, every melon weights about 2 kg, bought from the South two days ago, they are fresh and red, good quality.

John was very impresed and realized the difference between himself and Bobby. He decided not to resign but to learn from Bobby.

My dear friends, a more successful person is more observant, thinks more and explores in depth. Chances exists in the daily details. For the same matter, a more successful person sees more and farther so that he can find out an opportunity and catch it to realize his aim. If a person sees one year ahead, while another sees only tomorrow. The difference between a year and a day is 365times, how could you win?

英语励志小故事精选篇三

A 12 year-old Australian boy called Clarke. He started having a job as a postman at that moment. He got to know a little girl named Joan during delivery this period of delivery Newspapers. They fall in love with each other then got married after they grew up.

They lead a happy life for 62 years. Now, Clarke is already a 74 years old man, whilst his wife is suffering from older amnesia. She even cannot recognize her lover, Clark anymore. But, she still remembers all the happiness moments with her husband during the young period. As a consequence, 74 year-old Clark still rides a bicycle everyday and become a newsman again to recreate their own younger similar memory in order to make his wife happy and let her live in that sweet dream at all times—girl’s generation.

幼儿英语小故事 篇12

幼儿故事,幼儿小故事:拳王

董恒波

亮亮特别喜欢看电视里的武打片。

他跟爸爸说,他也要学习“中国功夫”,当一个“拳王”。爸爸说,“好呀,我支持你。小男孩儿学点拳脚,能锻炼身体,还可以培养毅力。”

亮亮就开始锻炼身体了。他伸出小拳头,朝着衣架上的爸爸的大衣打了两拳,又伸出小腿,向沙发踹了两脚。嘴里“哈!哈!哈!”地喊着口号,把地板踩得劈利趴拉直响。

一会儿功夫,亮亮的脑门都出汗了。这时,亮亮需要爸爸的“支持”了。

“老爸,你站好了,让我给你一通九阴白骨掌!”

亮亮挥起小拳头朝着爸爸打去。

爸爸哇地一声,两眼一闭倒在了沙发上。

这时,妈妈听见动静后,就从厨房跑过来,“怎么啦?怎么啦?弄得劈雷闪电的?”

爸爸笑着说,“孩子在练习打拳呢,来,需要你的配合,快点支持一下呗!”

亮亮这次不用九阴白骨掌了,看,这招是“神龙甩尾”,抬腿朝着妈妈踢了过去,亮亮的功夫真是了得,脚还没有碰到妈妈的衣服呢,妈妈就“啊”地大叫一声,倒在了床上。

不一会儿,奶奶从外面买菜回来了,听爸爸妈妈一说,也支持了一下亮亮。奶奶真逗,也把两只拳头朝着亮亮伸了出来,嘴里也“哈!哈!”地喊着口号,可是刚打了不几下,听亮亮喊了一声“猴子摘月”,其实还没有碰到奶奶一根头发呢,就把奶奶吓得乖乖投降了。

“这拳太厉害啦!服输了,服输了”,嘿,奶奶竟然举着双手坐在了地板上。

幼儿英语小故事 篇13

一个星期天,我和妻子戴安娜去教堂时,碰到了一对新婚的夫妇。于是,我们停下车,向他们做了自我介绍,我们之间还表达了相互认识的喜悦之情。

我们的话题开始谈到了邻居,我们说我们的邓居如何如何的好。当他们说到他们的邻居恰恰相反时,我们表示了对他们的同情。

后来,我们向他们道了别,开车回到了家。

当我们把车子开到家门口时,我们惊奇地发现我们的新结识的那对新婚夫妇把车停在了隔璧的停车道上

When my wife,Diana, and I met a new couple at church one Sunday, we stopped to introduce ourselves and to exchange pleasantries.

We described the friendly neighborhood we lived in,and listened sympathetically as they lamented that theirs was just the opposite.

Saying our good-byes, we got in our cars and drove home.

As we approached our house,we were horrified to see that our new-found friends were pulling into the driveway next to ours.

幼儿英语小故事 篇14

一只活泼可爱的小鸭子去游泳。可是,到了5261河4102边,他东瞧瞧,西望望,一不1653小心掉在一个又大又深的坑里。

他拼命地喊:“救命啊!救命啊......”小猴正好路过,听到喊声急忙跑过来说:“小鸭子,别着急,我想办法救你上来。”他拿来一根长竹竿伸进坑里,让小鸭子叼住。可竹竿太滑,小鸭子叼不住。小后边去叫小熊哥哥。

小熊哥哥赶紧提来一桶水,说“小鸭子,别着急,我把水倒进坑里,你就浮上来了。”说着,把水往坑里一倒。可坑里的图很松散,没等第二桶水提来,水早渗到地下了,小猴只好找大象伯伯。

大象伯伯跑来说:“不怕,我用鼻子卷你上来!”可是行不通,大象鼻子有点短。

这时,小猴子拍拍脑子说:“我们一倒水,小鸭子就可以浮上来了~”大家一起拿了水,泼向坑里,最后小鸭子浮了上来,得救了~!

小鸭子感谢了所有人,一起在欢乐的歌声与阳光下一起做游戏,一起回到了家。

A lively lovable duck swimming. But, by the river, he looked at east, west, carelessly fall in a big and deep pit.

He desperately to shout: “help! Help!...” Little monkey just passing by, heard shouts hurried said, “little duck, don't worry, I tried to deliver you up.” He took a long bamboo pole into a pit, let little duck live in. Bamboo is too slippery, can not duck diao. Little bear brother to call back.

Bear brother hurriedly to a bucket of water and said, “little duck, don't worry, I poured water into a pit, you up.” The water into a pit, a fall. But the figure is very loose pit, not to mention if two buckets of water, underground water into the early, little monkey had to find an elephant's uncle.

Elephants are not afraid to say: “uncle, running nose with me you up!” But a short nose, elephant work.

At that time, little monkey brains said: “we clap a water, duck can float ~” together, and took the waters to pit, finally duck bobbed up, saved ~!

Thanks for all the little ducks, together with the sunshine joyful songs play games together, to return home.

文章来源://www.dm566.com/zhichangziliao/136493.html